La voz de las jóvenes Mujeres
Indígenas, es el arma perfecta para combatir
Con
el respeto a nuestra madre tierra, por la defensa de nuestras abuelas indígenas
que lucharon y las que siguen luchando por nosotras, por las mujeres indígenas
que dan pasos marcados con resultados, y por las nuevas generaciones que se
unen a la misma causa, nosotras como jóvenes mujeres indígenas, con
representación de 17 entidades federativas de la República Mexicana, reunidas del
25 al 27 de Febrero de 2013, en el estado de Morelos, en la Comunidad Indígena
Nahua de Tepoztlán, en el “Taller Nacional de elaboración, gestión de proyectos
y sistema de comunicación” alzamos a una misma voz lo siguiente:
Ø En
el marco del día internacional de la lengua materna, es necesario reclamar que
el Estado Mexicano con sus políticas indigenistas ha impulsado y propiciado la
desaparición de las lenguas maternas en nuestros territorios. Por lo que
exigimos sean respetadas cada una de las lenguas indígenas, y se nos reconozca su
utilización en todos los medios.
A
saber que no hay ningún documento que confirme que el español no es la lengua
oficial de nuestro país México, proponemos que nuestras lenguas también tengan
oficialidad.
Ø En
el marco del día internacional de la mujer próximo a efectuarse el 8 de Marzo, es
necesario señalar que no queremos que el Estado lo lleve como un evento de un
día, si es que lo lleva, con un discurso lleno de palabras vacías que sólo se
oyen en esta fecha; exigimos que los derechos de las mujeres ya reconocidos en
el marco jurídico nacional e internacional se apliquen eficaz y efectivamente
dentro de nuestros pueblos indígenas, para que entonces podamos celebrarlo.
Ø Urge
el reconocimiento e implementación de los derechos de la niñez y juventud
indígena dentro del Estado Mexicano. A pesar de que nos ampara la UNESCO, e
instrumentos jurídicos internacionales, sin embargo, es necesario formular
especificaciones como territorio mexicano ya que nuestras vivencias no son las
mismas que en el ámbito internacional.
Ø Exigimos
la aplicación práctica de la educación bilingüe reconocida en las políticas
educativas del Estado, la cual ha sido resultado de la lucha y resistencia de
los Pueblos Indígenas por el reconocimiento de la lengua y su utilización en
los programas de educación desde la básica hasta el nivel superior.
Las
mujeres jóvenes indígenas de la CONAMI nos manifestamos en contra del despojo
de nuestros recursos naturales a través de proyectos neoliberales como la
minería a cielo abierto, termoeléctricas, hidroeléctricas, autopistas,
construcción de casas habitación en nuestros territorios sagrados, parques
eólicos, gasoductos, grandes centros comerciales transnacionales como Dragon
Mart, Walmart etc. Al mismo tiempo reiteramos todo nuestro apoyo a aquellas
mujeres que se encuentran en defensa de nuestros derechos, a nuestras hermanas
zapatistas, hermanas purépechas, hermanas wixarika, hermanas mixe, hermanas
raramuri, hermanas de la sierra norte de Nahua y tutunakú Puebla, hermanas
Nahua de Morelos, a la policía comunitaria en Guerrero, así como de la
comunidad LGTTB. Y exigimos a los gobiernos de nuestros estados cese la
criminalización de la lucha social, y se respeten las formas de organización
social y colectiva de nuestros pueblos indígenas.
Exigimos
el reconocimiento y obligaciones específicas del Estado hacia las jóvenes
indígenas, quienes somos las herederas y reproductoras de la cosmovisión, la
cultura, los conocimientos ancestrales, de los territorios sagrados, de la
lengua, de las formas de expresión, de nuestra organización colectiva, de los
recursos naturales de nuestros pueblos indígenas; comprometiéndonos a
manifestarnos desde nuestras comunidades hasta que esto sea llevado a cabo, por
lo que lucharemos sin cansancio por el reconocimiento de nuestros derechos y que
defenderemos desde cada una de nuestras trincheras nuestros derechos como
jóvenes y niñas indígenas, así como los de nuestros pueblos.
Ø Las
jóvenes indígenas reunidas aquí, comprometiéndonos a seguir en la lucha por el
reconocimiento y puesta en práctica de los derechos de las mujeres y derechos
de las mujeres, jóvenes y niñez indígena nos pronunciamos:
Ø En
defensa de nuestros derechos de los pueblos indígenas.
Ø En
defensa de los derechos como jóvenes, niñas y mujeres indígenas.
Ø En
defensa de nuestros territorios y nuestros recursos naturales.
Ø En
defensa de nuestros derechos culturales.
Ø En
defensa de nuestras sistemas normativos propios.
Ø En
defensa de nuestras propias formas de impartición de justicia y de organización
colectiva para nuestra seguridad.
Ø En
defensa a nuestras formas de economías alternativas y nuestra medicina indígena.
Ø En
defensa a nuestro derecho a la consulta, libre, previa e informada en todas las
políticas que pretenda aplicar el estado o las transnacionales que afecten a
nuestros pueblos indígenas.
Ø En
defensa del respeto a la diferencia, reconociendo la diversas identidades de
nuestras hermanas y hermanos en cuanto a su preferencia sexual, diferente
capacidad física, y en la inclusión de las diferencias dentro de las políticas
públicas.
Ø En
contra de la criminalización de la lucha social en contra de nuestros
defensores indígenas y aliados no indígenas en el país. Así como de la
implementación de las estrategias de división de nuestros pueblos indígenas por
parte del estado.
Ø En
contra de la nueva ley de amparo que elimina el amparo agrario, mismo que nos
deja en estado de indefensión en cuanto a la defensa de nuestro derecho
colectivo como núcleos agrarios, dentro de los cuales están contempladas las
comunidades indígenas que conforman nuestros pueblos.
Ø En
contra de la sobreexplotación de nuestros recursos naturales a través de las
hidroeléctricas, termoeléctricas, mineras subterráneas y a cielo abierto,
explotación de los bosques, autopistas, centros comerciales transnacionales,
alteración a la biodiversidad, gasoductos, parques eólicos, invasiones a nuestros
territorios sagrados.
Ø En
contra del sistema capitalista que fomenta la cultura del consumo y desfavorece
nuestra sostenibilidad y autosuficiencia alimentaria, no sólo de los pueblos
indígenas, sino de todos los que vivimos y pervivimos en esta nuestra madre
tierra, nuestra Pacha Mama.
Ø Urgimos
al Estado mexicano que abra el diálogo a los Pueblos Indígenas de manera real,
no en discurso, donde se haga el posicionamiento de nuestras demandas como
Pueblos Indígenas, como mujeres, jóvenes y niñez indígena.
¡¡LAS JÓVENES DE LA CONAMI POR LA DEFENSA DE NUESTROS RECURSOS
NATURALES!!
¡¡RESPETO A LA AUTONOMÍA Y LIBRE DETERMINACIÓN DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS!!
¡¡APOYO TOTAL A LAS LUCHAS DE NUESTROS HERMANOS INDÍGENAS EN TODOS LOS
TERRITORIOS DE MÉXICO Y EL MUNDO!!
¡¡VIVAN LAS JÓVENES Y NIÑAS INDÍGENAS DEL MUNDO!!
¡¡VIVAN LOS PUEBLOS INDÍGENAS DEL MUNDO!!
COMUNIDAD INDÍGENA
NAHUA DE TEPOZTLÁN, MORELOS. FEBRERO 27 DE 2013.
No hay comentarios:
Publicar un comentario